ESCRITÓRIO NOTURNOTHE MAJORNECRONAUTA - O ALMANAQUE DOS MORTOSMSP - NOVOS 50

INFERNO – tradudores do novo livro de Dan Brown confinados em bunker durante dois meses

inferno-dan-brownprecisa tudo isso pra lançar um possível best-seller? mesmo um como INFERNO [paperback importadoebook em inglês], novo de Dan Brown – autor de O CÓDIGO DA VINCI.

já não bastam as campanhas massivas, as propagandas exaustivas, as compras de espaço em livrarias [que tiram vitrine de outros autores]?

deve ser muito legal pra num tradutor pegar um trabalho grande desses mas não sei… acho que eu mandaria o editor ir pastar.

O desejo da editora de lançar o mais recente livro do autor de «O Código Da Vinci» em várias línguas simultaneamente levou a que 11 tradutores trabalhassem sete dias por semana, pelo menos até às 20:00 horas, numa cave de alta segurança em Milão, Itália, entre Fevereiro e Abril.

«Inferno», título do livro, poderá também qualificar a vida destes profissionais durante dois meses. Receberam histórias falsas para contar sobre o que andavam a fazer naquele período, em que estiveram longe da luz do dia e em que todas as suas actividades eram monitorizadas.

de repente pode ser jogada de marketing também; difícil pensar nos dias de hoje qualquer tradução sendo feita sem o auxílio da internet para consulta de vários termos, citações etc. pesquisa tem que ser feita.

Posts Recentes | Recent Posts:

Leia também: / Read More:

Erros de tradução mais comuns do Inglês para o Português
O tradutor de russo, esse profissional abnegado
MIDNIGHTERS, o livro que traduzi, vai virar série de TV
Deixei minha jaula pra ir trabalhar

Comments are closed.


Compre meus livros na Ugra Press: